75 TL ve Üzeri Siparişlerinizde Kargo Bedava!
0,0
1 değerlendirme
28,80 TL 45,00 TL %36
2 iş günü içinde temin Standart Teslimat : 04-06 Aralık

Kitap Hakkında

İkbal’in olgunluk dönemi eserlerinden olan Cavitname, bu büyük düşünürün düşünce silsilesinin devamı ve en önemli dönüm noktası durumundadır.
Dante’nin (1265-1321) Divina Commedia’sına nazire olarak yazılmıştır, kelime anlamı „sonsuzluk ya da ölümsüzlük mektubu/kitabı” olan İkbal’in kendi oğlu Cavit’in adını taşır. Goethe’nin Faust’unun etkisinde yazılmış bulunduğu iddia edilse de aslında Miraç mucizesi planı üzerine oturtulan manzum eserde Mevlana Celaleddin Rumi’nin refakatinde yapılan ve gökler, çeşitli gezegenler ile cennetin katedildiği ve her safhada muhtelif fikir, siyaset ve kültür adamlarıyla çeşitli dini ve siyasi meseleler hakkındaki konuşmaların gerçekleştiği bir yolculuk anlatılmaktadır.


Aşık mısın? Mekandan mekansızlığa yürü
Kendine haram kıl şu korktuğun ölümü
Ey mezar içinde ölü gibi yatan sen
Dirilmek mümkün Sûr borusu ötmeden!
Gırtlağında hoş ve güzel nağmelerin varken
Nice sürer kurbağa gibi çamurda inlemen?
Bin üzerine zamanın ve mekanın
Çöz bağını şu dolaşmış zünnarın
İki göz ve kulağını daha da keskinleştir
Gördüğün her şeyi aklına yerleştir
Karıncaların sesini işiten kişi
İşitir zanneden zamanenin gizini
Perde yakıp göze esir olmayan
O etkili bakışı iyice öğren benden

Devamını oku

Ürün Özellikleri

  • Kitap Özellikleri
  • Baskı sayısı
    2
  • Sayfa sayısı
    280
  • Ağırlık bilgisi (gram)
    280,00
  • Cilt durumu
    Ciltsiz
  • Kağıt cinsi adı
    2. Hamur
  • Ürün formatı adı
    Kitap
  • Barkod
    9789756698204
  • Basım tarihi
    Kasım 2014
  • Basım yeri
    İstanbul / Türkiye
  • Boyutlar
    14,00cm x 21,00cm
  • Kategoriler

Öne Çıkan Yorumlar

  • C**** K******

    13 Nisan 2020, Pazartesi

    1. Cavidname, Allame, yani alimlerin alimi olarak kabul edilen Muhammet İkbal'in başyapıtı olarak kabul edilir. Bu eseri anlayabilmek için maddi dünyanın sınırlarından çıkarak okumak gerekir. O takdirde kitabın ne şekilde yazıldığı ve ne anlattığı daha iyi anlaşılabilir. Kaknüs Yayınları'nın bu çevirisini ben başarılı buldum. İkbal'in kitaplarını basan başka yayınevlerinin çevirilerinde bence bazı yöntemsel yanlışlıklar var ama bu yayınevinin bu çevirisini tavsiye ederim.

    2. Devamını Oku
Babil.com