Gülün Adı

Il Nome Della Rosa

2,0
7 değerlendirme
82,50 TL Bu alışverişten kazancınız: 27,50 TL
2 iş gününde temin Standart Teslimat : 29-30 Eylül
Babil’in Yorumu

İtalyan yazar Umberto Eco’nun ilk romanı Gülün Adı. Yayınlandığı tarihte ses getiren, sinemaya da uyarlanan eser, 1327’de İtalya’da bir manastırda geçen bir cinayet soruşturmasının nasıl bir din ve bilim çatışmasına dönüştüğünü adım adım anlatıyor. Din adına konuşanların hatalarını, entrikalarını anlatırken, tabuların gerekliliğini de sorguluyor. Eco kitaba yazılışından 21 yıl sonra yeni bölümler ekledi, bazı yerleri de çıkarttı, eseri zaman içinde geliştirerek genişletti. Bu detay, yazarın ne kadar mükemmeliyetçi olduğunu göstermesi açısından önemli. İncelikli bir işçilikle bezenmiş Gülün Adı klasik bir eser, zamanın ötesine geçen bir yapıt. 

Kitap Hakkında

"Gülün Adı" adlı bu dev romanıyla bir anda dünyanın dört bir yanında ünlenen İtalyan yazarı Umberto Eco, aslında çok yönlü bir bilimadamı. İtalya'da, Bologna Üniversitesinde öğretim üyesi, semiolog, tarihçi; filozof, estetikçi, ortaçağ uzmanı ve James Joyce üzerine derin araştırmalar yapmış biri.

Umberto Eco'nun bu ilk romanı, 1980'de İtalya'da ilk yayımlanışından bu yana sayısız basım yaptı ve dünyanın pek çok diline çevrildi. Dünyada olağanüstü bir ilgi uyandıran bu romanın yankıları hala sürüyor. Filmi de dünyada büyük yankılar uyandırdı. Bu romanın başarısında, kuşkusuz, yazarın ortaçağ konusunda derin ve dolaysız bilgisinin büyük payı var.

Tam anlamıyla ve her bakımdan ortaçağ dünyasını yansıtmakla birlikte "Gülün Adı" kesinlikle çağdaş bir roman; çağdaş romana yepyeni ve uzun soluk getiren özgün bir roman. Bir anlamda ortaçağda geçen, Hıristiyanlık düşüncesini tartışan tarihsel bir roman, bir anlamda da ustaca kurulmuş polisiye ve sürükleyici bir öykü.

Ve en önemlisi olağanüstü bir dil ve benzeri az bulunur bir sanat yapıtı. Bu ünlü romanı İtalyanca aslından başarıyla Türkçeye çeviren Şadan Karadeniz'in titiz ve uzun çalışmasını da burada hayranlıkla belirtmemiz gerekiyor. Umberto Eco'nun yayınlarımız arasında çıkan ikinci dev romanı "Foucault Sarkacı" da, "Ortaçağı Düşlemek" adlı deneme kitabı da yine Şadan Karadeniz'in çevirisi...

Devamını oku

Ürün Özellikleri

  • Kitap Özellikleri
  • Baskı sayısı
    53
  • Sayfa sayısı
    732
  • Ağırlık bilgisi (gram)
    558,00
  • Cilt durumu
    Ciltsiz
  • Kağıt cinsi adı
    2. Hamur
  • Ürün formatı adı
    Kitap
  • Barkod
    9789750732737
  • Basım tarihi
    Şubat 2021
  • Boyutlar
    12,50cm x 19,50cm

Öne Çıkan Yorumlar

  • E*** K* A**

    04 Haziran 2016, Cumartesi

    1. kitabın ilginç yanı hristiyanlıktaki başlıca görüş ayrılıkların bahsetmesi ve aynı zamanda çok ilginç 1 cinayet romanı olması. kilisenin zengin/fakir olması savunulurken aynı zamanda gülmemin dine aykırı olup olmadığından bahsediliyor, bu tartışmalar arka planda geçerken ön planda william ve adso cinayetleri işleyen rahibi bulmak için uğraşıyorlar, özellikle labirent kısımları çok güzeldi

    2. Devamını Oku
  • H**** K*******

    19 Şubat 2016, Cuma

    1. Kitap sizi alıp Ortaçağ'a götürüyor. Harika bir eser.

    2. Devamını Oku
  • C***** E**** Ü***

    09 Şubat 2016, Salı

    1. kült roman, her kütüphanede bulunmalı, zamansız, tekrar tekrar okuyabilirim, zamanımız olsa keşke, filmi de çok güzeldi, hep derler filmi görünce kitap aynı tadı vermez diye, en büyük yanılgı, kitabıın kütüphane tasviri için bile sadece okunabilir bir kitap

    2. Devamını Oku
Babil.com
Tarayıcı ile devam et veya Uygulamada Aç